A língua nossa de cada dia | Digestivo Cultural

busca | avançada
54842 visitas/dia
1,9 milhão/mês
Mais Recentes
>>> 2º Festival de Cinema de São Bernardo abre inscrições até 7 de outubro
>>> Livro 'Menos espelhos e mais janelas' traz um convite à verdadeira solidariedade
>>> Elizabeth Zamerul relança 'Juntos Porém Livres – Harmonizando Amor e Individualidade'
>>> Festival 38 em Nós: Nós do Morro celebra 38 anos com programação especial gratuita e grande festa
>>> Black Mantra celebra 10 anos de carreira em espetáculo inédito no Sesc Guarulhos
* clique para encaminhar
Mais Recentes
>>> Por que não perguntei antes ao CatPt?
>>> Marcelo Mirisola e o açougue virtual do Tinder
>>> A pulsão Oblómov
>>> O Big Brother e a legião de Trumans
>>> Garganta profunda_Dusty Springfield
>>> Susan Sontag em carne e osso
>>> Todas as artes: Jardel Dias Cavalcanti
>>> Soco no saco
>>> Xingando semáforos inocentes
>>> Os autômatos de Agnaldo Pinho
Colunistas
Últimos Posts
>>> Waack sobre a cadeirada
>>> Sultans of Swing por Luiz Caldas
>>> Musk, Moraes e Marçal
>>> Bernstein tocando (e regendo) o 17º de Mozart
>>> Andrej Karpathy no No Priors
>>> Economia da Atenção por João Cezar de Castro Rocha
>>> Pablo Marçal por João Cezar de Castro Rocha
>>> Impromptus de Schubert por Alfred Brendel
>>> Karajan regendo a Pastoral de Beethoven
>>> Eric Schmidt, fora do Google, sobre A.I.
Últimos Posts
>>> O jardim da maldade
>>> Cortando despesas
>>> O mais longo dos dias, 80 anos do Dia D
>>> Paes Loureiro, poesia é quando a linguagem sonha
>>> O Cachorro e a maleta
>>> A ESTAGIÁRIA
>>> A insanidade tem regras
>>> Uma coisa não é a outra
>>> AUSÊNCIA
>>> Mestres do ar, a esperança nos céus da II Guerra
Blogueiros
Mais Recentes
>>> Reflexões na fila
>>> Um papo muito estranho
>>> As Vacas de Stalin, de Sofi Oksanen
>>> A Soma de Todos os Medos
>>> O corpo em que nasci, de Guadalupe Nettel
>>> A paixão pela arte: entrevista com Jorge Coli
>>> Coleção Leve um Livro celebra
>>> Lula e a imprensa
>>> Lula e a imprensa
>>> Lendo Virgílio, ou: tentando ler os clássicos
Mais Recentes
>>> Ricardo III de William Shakespeare pela L&PM Pocket (2007)
>>> Guia das escolas: Pedagodia e educação de Vários pela Marista (2010)
>>> Livro Silveira Bueno Minidicionário Da Língua Portuguesa de Francisco Da Silveira Bueno pela Ftd (2000)
>>> Diconário de Termos Farmacêuticos de Crisitna Northfleet de Albuquerque pela Guanabara (2009)
>>> Livro Literatura Brasileira Budapeste Romance de Chico Buarque pela Companhia das Letras (2003)
>>> Frio Como Pedra de Robert Swindells pela Salamandra (2007)
>>> Eloquência da Sardinha de Bill François pela Todavia (2021)
>>> Livro O Tarô Sangreal de William G. Gray pela Roca (1995)
>>> Livro França Guia Visual de Publifolha pela Publifolha (2012)
>>> Codigo Da Vida Fantastico Litigio Judicial De Uma Familia: Drama, Suspense, Supresas E Misterio de Saulo Ramos pela Planeta (2007)
>>> Guia O Viajante - Chile de Zizo Asnis, Os Viajantes pela O Viajante (2009)
>>> Livro Literatura Brasileira Leite Derramado de Chico Buarque pela Companhia das Letras (2009)
>>> Livro O Servidor Público Na Constituição De 1988 de Ivan Barbosa Rigolin pela Editora Saraiva (1989)
>>> Escola e Cultura: As bases sociais e epistemológicas do conhecimento escolar de Jean Claude Forquin pela Arte Médica (1993)
>>> Civilizações Extraterrenas de Isaac Asimov pela Nova Fronteira (1980)
>>> The Knowledge-value Revolution Or A History Of The Future de Taichi Sakaiya, George Fields pela Kodansha Usa Inc (1991)
>>> Livro A Força Da Vida de James Van Praagh pela Sextante (2001)
>>> Livro Linguística La Conjugación Verbal de Ricardo Jabato, Ana Garcia Herranz pela Grupo Sm
>>> Triste Fim de Policarpo Quaresma em Quadrinhos de Lima Barreto pela Folha de S. Paulo (2008)
>>> Nutricao Esportiva: Uma Visao Pratica de Various pela Manole (2014)
>>> Livro Aquarien Pflege de Dr W B Sachs pela Dr W B Sachs
>>> Transforming Your Go-to-market Strategy: The Three Disciplines Of Channel Management de V. Kasturi Rangan, Marie Bell pela Harvard Business Review Press (2006)
>>> As Regras da Casa de Sidra de John Irving pela Guanabara Koogan (1986)
>>> Livro Esoterismo Você Cura Você Inspiradoras de Jane G. Doyle pela Nao consta (2016)
>>> Coleção Hq's Bane Conquest - Em Inglês - 3 Volumes de Dixon ; Nolan ; Wright pela Dc Comics (2017)
BLOG >>> Posts

Quarta-feira, 5/3/2008
A língua nossa de cada dia
+ de 7600 Acessos
+ 4 Comentário(s)

"Toda noite, duzentos milhões de pessoas sonham em português" ― com esta frase, começa o documentário Língua ― vidas em português, de Victor Lopes. Filmado em seis países (Portugal, Moçambique, Índia, Brasil, França e Japão), o filme trata da capacidade que nosso idioma tem de modificar o próprio corpo, como diria o escritor Mia Couto. Mas essas modificações derivadas do casamento com outros solos (para usar outra expressão de Couto) são capazes de transformar o português em outra língua?

Na verdade, não. Apenas mudanças estruturais alteram uma língua, o que não ocorreu no Brasil, nem nos outros países usuários do português. Mas não podemos ignorar as diferenças entre o português do Brasil ― filho que se tornou maior que o pai ― e o de Portugal. Por exemplo: se você estiver em Lisboa, deve pedir uma bica e não um cafezinho. Isso mesmo: bica, que, na gíria dos jovens paulistas, significa pontapé. E quem nunca ouviu um relato das confusões geradas pelo significado da palavra "bicha", que, em Portugal, significa fila? Pensando nessas e em outras diferenças, como as de pronúncia e de morfologia e sintaxe ― em Portugal, diz-se "dá-me um baijo" e, no Brasil, "Me dá um beijo" ―, os lingüistas falam em diferentes modalidades de português. O nosso é o português brasileiro.

Em oito séculos de português, muita coisa se perdeu e se modificou, vossa mercê há de concordar. Os mais conservadores, como José Saramago, acham que nosso vocabulário está diminuindo e que, com isso, a comunicação será prejudicada. Então, nos comunicaremos com grunhidos ― numa espécie de retorno às cavernas. Talvez, esta seja uma visão parcial do nosso idioma, pois da mesma forma que algumas palavras estão em desuso, outras vão sendo criadas. A língua portuguesa também está viva e, como tal, sofre transformações todo dia. Mas o mesmo Saramago, na última parte do documentário, faz diferença entre a língua como mero instrumento de comunicação e a que se transforma, pelas mãos de escritores poetas e cronistas, em fonte inesgotável de beleza. E acrescenta: "Aquilo que sobrou, aquilo que as bibliotecas guardam, dava para passar a vida inteira mergulhado na língua portuguesa".

Para ir além
Língua ― vidas em português, com José Saramago, Martinho da Villa, João Ubaldo Ribeiro, Madredeus e Mia Couto. Já está nas locadoras e entra este mês na programação do Canal Brasil.


Postado por Daniela Lima
Em 5/3/2008 às 09h36

Quem leu este, também leu esse(s):
01. Aécio no Pingos nos Is de Julio Daio Borges


Mais Daniela Lima no Blog
* esta seção é livre, não refletindo necessariamente a opinião do site

ENVIAR POR E-MAIL
E-mail:
Observações:
COMENTÁRIO(S) DOS LEITORES
5/3/2008
10h06min
Pobre Saramago, pobre Camões, pobre idioma português! Deu azar de ser falado em nosso país bonito, mas pobre em corpo, mente, alma e ignorante por natureza. Também, ninguém liga para educação desse nosso povo mesclado, é ou não é? No início eram só os degredados, os que, por serem excluídos da vida social européia, já não sabiam falar bem o idioma da terrinha, depois miscigenaram-se com os índios e colocaram palavras de indígenas no nosso vocabulário, e ainda, depois, vieram os escravos que trouxeram palavras de suas tribos. Que mistura, hein, fizemos com a língua dos cajos, ó pá! Mas o pior não é isso... Ruim mesmo são os brasileirinhos atuais, os que já estão grunindo, daqui a pouco poderão até voltar para as árvores e imitar os antepassados monos, gritando pretensas palavras na involução constante. Dá no saco ouvir mocinhas, mocinhos, estudantes e até alguns jornalistas, dizerem: - Vamos estar falando português! Isso sim é o fim do idioma!
[Leia outros Comentários de I. Boris Vinha]
9/3/2008
15h52min
A língua sempre sofrerá modificações, o que pode ser, inclusive, interessante. Não existe coisa que fique sempre igual, pois a lógica é que esteja em constante movimento. Ao contrário do colega acima, considero o Brasil um país com uma cultura popular rica e uma diversidade encantadora. Os "erros" devem ser levados em conta diante do contexto social ao qual nossa população está inserida - sem esquecer da famosa adequação lingüística. Enfim, mudança não é sinônimo de degradação. Principalmente na fala, que sofrerá diversas alterações, só lembrar do terror que era tentar conjugar o "vós", no colégio. Claro que no campo da escrita a atenção precisa ser considerada, mas existem casos e casos, e mesmo Oswald de Andrade tem um belo poema que retrata bem a questão gramática versus cotidiano: "Dê-me um cigarro/ Diz a gramática/ Do professor e do aluno/ E do mulato sabido/ Mas o bom negro e o bom branco/ Da nação Brasileira/ Dizem todos os dias/ Deixa disso camarada/ Me dá um cigarro".
[Leia outros Comentários de Clara Mazini]
20/3/2008
18h21min
Curioso como me incomodo com gerundismos e outros fenômenos que fazem doer ouvidos mais treinados. Mas o que realmente é perturbador é constatar que pessoas tituladas (seja da área de Língua/Linguagem, Comunicação em geral ou não) não apliquem o bom uso da linguagem e ainda tenham a petulância de se sentir superiores diante do sábio sertanejo ou da molecada cyber. Concordando com o comentário anterior, a vida é movimento, e a linguagem, como capacidade inata do ser humano, sofre (será o termo correto?) com toda essa movimentação. Sinceramente, desprezo todo tipo de segregação, seja de que tipo for, acho blasé e, pior ainda, hipócrita, pois em um país onde encontramos finalmente um presidente (que não tem titulações, diga-se de passagem) que lidera de forma brilhante e carismática seu governo, preocupando-se com a Educação, porém cometendo erros em seu falar que não agradam os ouvidos das minorias, mas FALA com excelência às massas, é totalmente paradoxal e merece nossa reflexão.
[Leia outros Comentários de Thaís Renata de Lima]
9/5/2008
15h33min
As línguas são diferentes. Elas sofrem variações diacrônicas (conforme a época), diatópicas (conforme o lugar), diastráticas (conforme a classe social ou especialização dos falantes) e ainda conforme a situação (formal ou informal). Apesar de tudo isso, se a língua estabelecer um canal de comunicação entre os falantes, ela já desempenhou o seu papel. E eu até poderia terminar esse texto por aqui. Mas eu preciso dizer que a mania quase doentia que o brasileiro tem de se diminuir, perante o resto do mundo, dá origem a mais esse mito sobre a língua. Só em Portugal se fala português corretamente. Meus amigos, nós somos, sim, uma antiga colônia de Portugal, mas um abismo lingüístico de 500 anos de evolução e quase um século de independência separa nossas línguas. Diante disso, eu pergunto: por que as pessoas ainda insistem em dizer que os portugueses são os verdadeiros "donos" da língua?
[Leia outros Comentários de Juliana cdc]
COMENTE ESTE TEXTO
Nome:
E-mail:
Blog/Twitter:
* o Digestivo Cultural se reserva o direito de ignorar Comentários que se utilizem de linguagem chula, difamatória ou ilegal;

** mensagens com tamanho superior a 1000 toques, sem identificação ou postadas por e-mails inválidos serão igualmente descartadas;

*** tampouco serão admitidos os 10 tipos de Comentador de Forum.

Digestivo Cultural
Histórico
Quem faz

Conteúdo
Quer publicar no site?
Quer sugerir uma pauta?

Comercial
Quer anunciar no site?
Quer vender pelo site?

Newsletter | Disparo
* Twitter e Facebook
LIVROS




Dois Minutos de Gasolina para a Meia-noite
Ricardo Carlaccio
Do Autor
(2009)



Finanças Corporativas e Valor
Alexandre Assaf Neto
Atlas
(2007)



Miles Behind Us - The Walking Dead 2
Robert Kirkman - Charlie Adland - Cliff Rathburn
Image Comics
(2013)



Martinha Versus Lucrecia
Roberto Schwarz
Companhia das Letras
(2012)



Arthur Bernardes: Estadista da República
Bruno de Almeida Magalhães
José Olympio
(1973)



São Paulo de Castro Alves
Norlandio Meirelles de Almeida
Soge
(1997)



Tempos da Pesca
Helio Barroso
Ediouro
(2002)



Livro Infanto Juvenis O Pequeno Vampiro
Angela Sommer-Bodenburg
Martins Fontes
(2002)



Marketing Integrado: Conjugando Produto, Vendas e Serviços para ...
Frank V. Cespedes
Futura
(1996)



Comércio Internacional e Legislação Aduaneira
Rodrigo Luz
Campus
(2009)





busca | avançada
54842 visitas/dia
1,9 milhão/mês