Língua de fora | Adriana Baggio | Digestivo Cultural

busca | avançada
67284 visitas/dia
2,4 milhões/mês
Mais Recentes
>>> Transitar o Tempo - Museu Vale - ES
>>> Documentário 'Cracolândia' ganha sessão comentada em São Paulo
>>> BIENAL DO LIXO 2025 CONFIRMADA PARA MAIO, NO PARQUE VILLA LOBOS, EM SÃO PAULO
>>> “Sobre Viagens”: Pesquisadora lança livro sobre narrativas de viagem e seus impactos
>>> Elas Publicam chega a Recife para sua 7ª edição no dia 26 de abril
* clique para encaminhar
Mais Recentes
>>> O nome da Roza
>>> Dinamite Pura, vinil de Bernardo Pellegrini
>>> Do lumpemproletariado ao jet set almofadinha...
>>> A Espada da Justiça, de Kleiton Ferreira
>>> Left Lovers, de Pedro Castilho: poesia-melancolia
>>> Por que não perguntei antes ao CatPt?
>>> Marcelo Mirisola e o açougue virtual do Tinder
>>> A pulsão Oblómov
>>> O Big Brother e a legião de Trumans
>>> Garganta profunda_Dusty Springfield
Colunistas
Últimos Posts
>>> O concerto para dois pianos de Poulenc
>>> Professor HOC sobre o cessar-fogo (2025)
>>> Suicide Blonde (1997)
>>> Love In An Elevator (1997)
>>> Ratamahatta (1996)
>>> Santo Agostinho para o hoje
>>> Uma história da Empiricus (2025)
>>> Professor HOC sobre Trump e Zelensky
>>> All-In com John e Patrick Collison (2025)
>>> Jakurski, Stuhlberger e Xavier (2025)
Últimos Posts
>>> Encontro em Ipanema (e outras histórias)
>>> Jurado número 2, quando a incerteza é a lei
>>> Nosferatu, a sombra que não esconde mais
>>> Teatro: Jacó Timbau no Redemunho da Terra
>>> Teatro: O Pequeno Senhor do Tempo, em Campinas
>>> PoloAC lança campanha da Visibilidade Trans
>>> O Poeta do Cordel: comédia chega a Campinas
>>> Estágios da Solidão estreia em Campinas
>>> Transforme histórias em experiências lucrativas
>>> Editora lança guia para descomplicar vida moderna
Blogueiros
Mais Recentes
>>> Hellbox
>>> Boa nova: o semi-inédito CD de Chico
>>> Bastardos Inglórios e O Caso Sonderberg
>>> Andreessen Horowitz e o futuro dos Marketplaces
>>> Lula, o filme
>>> O Rei Roberto Carlos e a Ditadura
>>> O MP3 aconselha
>>> Um olhar sobre Frantz Fanon
>>> O centenário de Contos Gauchescos
>>> Ode a Pablo Neruda
Mais Recentes
>>> A arvore que dava dinheiro (40º edição - 1º impressão) de Domingos Pellegrini pela Moderna (1989)
>>> Precis De Grammaire de Isabelle chollet - jean michel robert pela Cle (2009)
>>> O Planeta Berra (3º Edição) de Edgard Romanelli pela Moderna (2013)
>>> Longe De Casa - Minha Jornada E Historias De Refugiadas Pelo Mundo (marcador) de Malala Yousafzai pela Seguinte (2019)
>>> O Magico De Oz (capa dura - edição de bolso de luxo - texto integral) de L. Frank Baum pela Classicos Zahar (2019)
>>> Ataque do Comando P. Q. - 2º Edição (14º Impressão) - Suplemento de Moacyr Scliar pela Atica (2018)
>>> Auto do Busão do Inferno (1º Impressão - Com Suplemento de leitura) de Álvaro Cardoso Gomes pela Atica (2007)
>>> Livro Contemporaneidade Da Arquitetura Brasileira Ruy Otake de Roberto Segre pela Abc
>>> O Patinho Feio (Contos De Andersen) de Hans Christian Andersen pela Melhoramentos (2004)
>>> Gestao De Servicos: Lucratividade Por Meio De Operacoes E De Satisfacao Dos Clientes de Henrique Luiz Correa pela Atlas - Grupo Gen (2008)
>>> Comedias Para Se Ler Na Escola de Luis Fernando Verissimo pela Objetiva (2001)
>>> Guerra Civil de Stuart Moore pela Novo Século (2015)
>>> Os Donos Do Espetaculo: Historias Da Imprensa Esportiva Do Brasil de André , 1962 Ribeiro pela Terceiro Nome (2007)
>>> Português Instrumental - De Acordo Com As Normas Da Abnt de Unknown Author pela Atlas (2010)
>>> A fórmula para enlouquecer o mundo - cartas de um terráqueo ao planeta brasil - volume iii de Olavo De Carvalho pela Vide Editorial (2015)
>>> O Grito Silencioso de Kenzaburo Oe pela Francisco Alves (1983)
>>> Desenvolvimento Econômico de Nali de Jesus de Souza pela Atlas (2007)
>>> O Vale Do Medo de Doyle pela Zahar (2015)
>>> O Livro dos Insultos de H. L. Mencken de H. L. Mencken; Ruy Castro pela Companhia das Letras (1980)
>>> Os Clandestinos de Fernando Namora pela Globo (1973)
>>> O Alforje de Bahiyyih Nakhjavani pela Fisicalbook (2018)
>>> O Menor Institucionalizado: um Desafio para a Sociedade de Angela Valadares Dutra de Souza Campos pela Vozes (1988)
>>> Em Busca Do Submarino U-513 de Vilfredo Schurmann pela Mandacaru (2023)
>>> Dias Venturosos de Divaldo Franco pela Edit (2002)
>>> A Nobre Arte do Palhaço de Marcio Libar pela M. Libar (2008)
COLUNAS

Quinta-feira, 22/8/2002
Língua de fora
Adriana Baggio
+ de 9100 Acessos
+ 9 Comentário(s)

Você, que está lendo este texto, provavelmente se acha uma pessoa culta. Deve ter um bom nível de conhecimentos gerais. Transita bem por assuntos considerados importantes, como literatura, música, política, artes. E o mais básico de tudo: domina perfeitamente o código no qual todo esse conteúdo foi elaborado, a língua portuguesa.

Em contrapartida, você, como pessoa culta, que lê bem, compreende a maioria dos textos, redige com clareza e até com algum talento, torce o nariz para o linguajar popular. Aquela forma tosca e grotesca que se houve nas ruas, nas feiras, nas conversas das empregadas domésticas, entre as pessoas que vivem na roça ou em regiões diferentes daquela onde você vive.

Os erros de concordância, a troca de letras, a má colocação da sílaba tônica, representam verdadeiras agressões ao seu ouvido. Ouvido que foi treinado desde cedo, na escola, a aceitar o português padrão e oficial, e a rejeitar a forma natural da linguagem coloquial. É graças a essa educação que você, hoje, pode usar a língua corretamente, permitindo seu acesso a círculos no qual o domínio da língua padrão é pré-requisito para ser aceito.

Junto com todos os benefícios que o domínio da língua traz, vem o preconceito. Alguns dos mais arraigados dizem respeito ao local do Brasil onde a língua é falada de maneira correta. Uns dizem que é no Maranhão. Outros dizem que é no Paraná. Quem mora no sul ridiculariza o sotaque nordestino. Quem é do nordeste rejeita o sotaque do sul. E assim, esquecendo das nossas origens e da maneira pela qual nossa cultura foi formada, vamos perpetuando mais um preconceito da enorme lista que já impregna nossa sociedade.

Esse tipo específico de preconceito, o lingüístico, tem conseqüências mais graves do que as risadas de escárnio ou as ridicularizações promovidas pelos estereótipos na TV. A partir do momento em que a sociedade desconsidera a pluralidade das maneiras de falar existentes no Brasil, o processo de exclusão social aumenta. Assim, além da pobreza, da cor, da sexualidade, da religião, a maneira de falar também acaba se tornando um fator de afastamento e intolerância.

E, por incrível que pareça, tudo começa na escola. Falar da falta de preparo dos professores já virou mais do que lugar-comum. Mas, infelizmente, o fato de voltarmos sempre ao mesmo ponto reforça a consciência de que grande parte das soluções para os problemas do nosso país passa pela educação. O professor é mal preparado desde os tempos de aluno. Ele vai ensinar o que aprendeu. E a gente não aprende que existem diversas maneiras de falar a mesma coisa em português, e que isso significa diferença, e não certo ou errado.

A criança que cresce tendo contato com a língua falada de maneira mais coloquial chega na escola e é obrigada a desaprender tudo. Além do esforço em ter que correr atrás das crianças que já dominam a língua dita correta, o aluno ainda sofre o preconceito por ser diferente, por estar fora das normas. E qual seria a solução? Esquecer a língua portuguesa formal e adotar o falar coloquial? É claro que não. O que a escola precisa fazer quanto ao ensino do português é reconhecer as diferenças, explicar por que essas diferenças ocorrem e facilitar o acesso das crianças ao domínio da língua padrão, para evitar essa modalidade de exclusão.

O academicismo é muito criticado por estar em uma torre de marfim, à qual apenas poucos iniciados têm acesso. E é nessa torre que a gente acaba tendo consciência de algumas coisas extremamente importantes, que deveriam ser divulgadas para todo mundo, e desde cedo. Os "erros" da linguagem coloquial são um exemplo. A gente não fala como escreve. Mas para algumas pessoas, essa distância entre fala e escrita é maior ainda. Ao invés de tentar descobrir porque isso acontece, preferimos virar a cara e criticar. E quando isso acontece na escola, é terrível.

Quem se preocupou em ir um pouquinho mais longe descobriu que as diferenças entre língua padrão e não-padrão, na verdade, repetem alterações que aconteceram na evolução das línguas. A troca do "L" pelo "R", como em "pobrema", por exemplo, está presente nas transformações sofridas pelo latim, e que deram origem ao português. A palavra "igreja" é, em latim, "eclesia"; em francês, é "église"; em espanhol, é "iglesia". Se a gente considera um sinal de matutice a troca dessas duas letras, então é sinal de os falantes da língua portuguesa são todos uns matutos, enquanto que nossos colegas franceses e espanhóis conseguiram manter a "pureza" do latim.

Os exemplos de diferenças entre língua popular e erudita que também aparecem na transformação do latim para o português são inúmeros. As causas são basicamente fisiológicas. A lei do menor esforço, pela qual todos nós somos afetados, também age na hora da fala. Assim, sons parecidos, ou realizados em posições muito próximas dentro da boca, acabam sofrendo assimilações ou transformações, que dão origem a diferentes maneiras de pronunciar a mesma palavra. A educação formal ensinada na escola barra esse tipo de transformação. Mas quem não tem acesso a essa educação, acaba perpetuando as mudanças fonéticas.

Na prática, o que a escola legitima é um cruel sistema de exclusão. Para entrar na escola, é preciso dominar a língua padrão. Mas para dominar a língua padrão, é preciso ir à escola. Quem não consegue superar essa dificuldade acaba sem o domínio do português padrão, e a exclusão se perpetua. Para evitar que isso aconteça, é preciso que a escola e a sociedade aceitem a existência de uma forma não-padrão de linguagem. A partir desta aceitação será possível mostrar à criança a diferença entre o que ela fala e escreve. Veja bem, a palavra chave é diferença, e não "certo" e "errado". É incoerente dizer que a forma escrita "muinto" é errada, se as pessoas falam assim. É mais justo e efetivo explicar que para essa forma falada, a forma escrita é "muito". Só dessa maneira a criança passará a perceber, e poderá conviver pacificamente, com duas formas distintas: uma coloquial, falada, e outra formal, escrita, que vai lhe permitir o acesso à cidadania.

Do mesmo jeito que, devagar, a gente vai aprendendo a aceitar diferenças na cor da pele, na sexualidade e na fé, precisamos enxergar de outra maneira as variações na linguagem usada entre pessoas de diferentes idades, origens, graus de escolaridade. Caso contrário, sutilmente, de forma silenciosa e invisível, a exclusão lingüística vai puxar para trás todo o progresso que a gente tem conseguido em termos de liberdade de expressão, de conquista de direitos, de acesso à cidadania. Não é o caso de abandonar o português formal. É compreender a existência de uma outra forma de falar, e de facilitar o acesso ao domínio da linguagem padrão, para que mais gente seja capaz de entender e refletir sobre as entrelinhas dos acontecimentos.


Adriana Baggio
Curitiba, 22/8/2002

Quem leu este, também leu esse(s):
01. O que fazer com este corpo? de Ana Elisa Ribeiro
02. O espírito de 1967 de Celso A. Uequed Pitol
03. Corpo é matéria, corpo é sociedade, corpo é ideia de Duanne Ribeiro
04. O Calígrafo de Voltaire de Daniel Aurelio
05. Fellini de Maurício Dias


Mais Adriana Baggio
Mais Acessadas de Adriana Baggio em 2002
01. Todos querem ser cool - 27/6/2002
02. Menos Guerra, Mais Sexo - 31/1/2002
03. Querido, eu me rendo - 2/5/2002
04. Uma pirueta, duas piruetas, bravo, bravo! - 20/6/2002
05. Homens, cães e livros - 15/8/2002


* esta seção é livre, não refletindo necessariamente a opinião do site

ENVIAR POR E-MAIL
E-mail:
Observações:
COMENTÁRIO(S) DOS LEITORES
23/8/2002
07h42min
Adriana , Brilhante o texto !!Trabalho em uma escola onde não os professores , mas os pais , precisariam e muito ler o seu texto pois , muitas vezes entendem tudo atrapalhado e "dão com a língua nos dentes" que a escola está ensinando que falar "errado" é certo ...
[Leia outros Comentários de Maria Dolores]
23/8/2002
12h15min
Obrigada, Maria Dolores! Fiquei muito feliz com sua mensagem. Esse assunto é novo para mim, e acho que deveria ser mais divulgado. Você, como professora, talvez já faça esse trabalho. Que bom que o texto está no caminho certo! Um abraço.
[Leia outros Comentários de Adriana]
23/8/2002
14h15min
"Tá fechando sete tempo / qui mia vida é camiá / pulas istradas do mundo / dia e noite sem pará / Já visitei os sete rêno / adonde eu tia qui cantá / sete didal de veneno / traguei sem pestanejá / mais duras penas só eu veno / ôtro cristão prá suportá / sô irirmão do sufrimento / de pauta vea c'a dô / ajuntei no isquicimento / o qui o baldono guardô / meus meste a istrada e o vento".... / (verso do cantador e poeta ELOMAR) / Versos como esse foram teses de Doutorado pela Univesidade da Bahia na cadeira de LETRAS. Provando que a linguagem popular, deve ser encarada como pesquisa da própria cultura, assim como a música e as manifestações culturais em geral. Esse preconceito que ainda existe, nos ocultos principios da sociedade brasileira, reforça ainda mais as barreiras de aproximação social entre aqueles da cultura culta e a cultura popular. Exemplos como a da Universidade da Bahia deveria ser seguido como uma evolução em nossas descobertas culturais e análises de nossa indentidade cultual. Abraços, Felipe Boclin
[Leia outros Comentários de Felipe]
24/8/2002
14h13min
Parabéns Adriana. É animador ler um texto com este tipo de abordagem. Realmente importante para aqueles que julgam que estão na "Torre de Marfim".
[Leia outros Comentários de Antonio Castellane]
25/8/2002
13h25min
Obrigada pelos comentários, Felipe e Antonio. A língua popular, como é falada sem a "contaminação" da escola, é com certeza um patrimônio cultural tão importante quantos os monumentos, as obras de arte, as manifestações folclóricas. Através do estudo desta linguagem é possível perceber a evolução histórica e cultural de um povo. Quem tem feito um trabalho relevante nesse sentido são os pesquisadores sobre as variações lingüísticas presentes no nosso país. Esse trabalho começou a ser feito em cada estado, e agora passa a ser realizado em nível nacional. É uma tentativa de mapear língua em todo o Brasil mostrando as peculiaridades de cada região. Esse tipo de estudo apresenta uma nova faceta da cultura nacional. É impressionante verificar a diversidade léxica, mórfica, fonética e semântica presente em uma mesma língua. Da "pureza" da língua falada nos lugares mais ermos do país, que ainda conserva o estilo dos colonizadores, até a miscigenação provocada pela imigração européia no sul, a língua falada no Brasil é um patrimônio vivo, que merece ser estudado, compreendido e preservado.
[Leia outros Comentários de Adriana]
27/8/2002
02h32min
Adriana Já q sua tese está tão aprovada (eu mesmo concordo muito)vamos dar uma chance à linguagem de "escol". Nas escolas tem-se mesmo q estudar uma lingua própria, de escola, de escol. Não se vai a escola para se aprender o q se aprende em casa ou não rua, lá o aprendizado é mesmo exclusivo. O cidadão tem todo o direito de louvar e cultuar seus regionalismos, mas não em detrimento de um exclusivismo de escol, que serve para textos como esses nossos aqui. Como seria possível se discutir esse assunto na internet com cada um falando sua própria lingua regional. Sem "excluirmos" os regionalismos a precisão iria "pro brejo". Esse seu assunto, ele mesmo, é exclusivo e de escol. Se pensarmos a sociedade como a soma de cultura, pilítica e economia (L.Sampaio), veremos que o problema em pauta (desvalorizar uma linguagem) é apenas político. A lingua culta (em si) é inocente. Parece-me que você não se opos a nada disso, mas mesmo assim achei bom insistir nesse ponto. O "ouro" nativo da lingua culta vela a "bruta mina" dos regionalismos populares. Parece-me qie é exatamente isso que você tenta fazer com o teste, certo?
[Leia outros Comentários de pedro sérvio]
27/8/2002
14h30min
Pedro, fico feliz que você tenha percebido o que eu quis dizer, ou seja, exatamente o que você repetiu no seu comentário. Não sou contra o ensino da língua padrão na escola, muito pelo contrário. Sou a favor de que mais gente tenha acesso a ela, para que mais pessoas inteligentes e esclarecidas como você possam fazer comentários tão ricos. Assim como não sou contra o capitalismo, gostaria é que todo mundo tivesse as mesmas condições de se sair bem nesse tipo de sistema. Ainda reforçando o que eu disse, e que você fez questão de insistir, a língua em si é ingênua. O problema é a maneira pela qual ela é utilizada como instrumento de exclusão.
[Leia outros Comentários de Adriana]
30/8/2002
00h52min
Sugiro fortemente q leias A Fisofia da Cultura de Luiz Sérgio Coelho de Sampaio (ed àgora da Ilha). O livro é extremamente exclusivo, difícil mesmo, mas o Leonardo Boff faz um brlo elogio para ele. Eu tenho tentado penetrar aquela floresta lógica, com dificuldade mas com prazer. É UM LIVRO EXCLUSIVO. É UM LIVRO DE ESCOL.
[Leia outros Comentários de pedrosevio]
30/8/2002
17h59min
Obrigada pela dica. Vou tentar colocá-lo na minha lista de leituras. Conforme for, podemos até trocar idéias sobre o conteúdo.
[Leia outros Comentários de Adriana]
COMENTE ESTE TEXTO
Nome:
E-mail:
Blog/Twitter:
* o Digestivo Cultural se reserva o direito de ignorar Comentários que se utilizem de linguagem chula, difamatória ou ilegal;

** mensagens com tamanho superior a 1000 toques, sem identificação ou postadas por e-mails inválidos serão igualmente descartadas;

*** tampouco serão admitidos os 10 tipos de Comentador de Forum.




Digestivo Cultural
Histórico
Quem faz

Conteúdo
Quer publicar no site?
Quer sugerir uma pauta?

Comercial
Quer anunciar no site?
Quer vender pelo site?

Newsletter | Disparo
* Twitter e Facebook
LIVROS




Do Efeito Suspensivo dos Embargos à Execução Fiscal N. 03
Marco Aurélio Mello
Imprensa Livre
(2010)



Hirameki: Clouds: Draw What You See
Peng & Hu
Ltd
(2017)



Commercial Paper Including Negotiable Instruments & Payments
Jack S. Ezon; Jeffrey S. Dweck
Lrp
(1996)



Fisioterapia Preventiva nos Distúrbios Osteomusculares...
Luís Guilherme Barbosa
Guanabara Koogan
(2002)



Marketing sem Complicações
Armando Tadeu Rossi
Senac Sp
(2003)



Dicionário Latino-português
F. R. dos Santos Saraiva
Garnier
(2006)



História - 7ª Ano - Araribá Plus
Ana Claudia Fernandes
Moderna
(2018)



Uma Unanimidade Burra Be@tles Bidous Beetles Besouros
L. A. Mark
São Paulo
(2015)



O Mistério do Vale Boscombe e Outras Aventuras-sherlock Holmes
Sir Arthur Conan Doyle
Melhoramentos
(1999)



Animate Me - Amor Criativo
Ruth Clampett
nVersos
(2014)





busca | avançada
67284 visitas/dia
2,4 milhões/mês