Palavras que explodem no chão | Marta Barcellos | Digestivo Cultural

busca | avançada
72040 visitas/dia
2,5 milhões/mês
Mais Recentes
>>> Renata Pizi ministra workshop online sobre criação de espetáculos musicais infantojuvenis
>>> EUNIC Brasília anuncia a programação cultural gratuita da Semana da Europa 2025
>>> Abdias do Nascimento ganha espetáculo sobre sua trajetória no Teatro SESC Copacabana
>>> Agito gratuito: Decco Torres estreia o projeto “Neo Baile” no Centro
>>> Guinga
* clique para encaminhar
Mais Recentes
>>> Mario Vargas Llosa (1936-2025)
>>> A vida, a morte e a burocracia
>>> O nome da Roza
>>> Dinamite Pura, vinil de Bernardo Pellegrini
>>> Do lumpemproletariado ao jet set almofadinha...
>>> A Espada da Justiça, de Kleiton Ferreira
>>> Left Lovers, de Pedro Castilho: poesia-melancolia
>>> Por que não perguntei antes ao CatPt?
>>> Marcelo Mirisola e o açougue virtual do Tinder
>>> A pulsão Oblómov
Colunistas
Últimos Posts
>>> Daniel Ades sobre o fim de uma era (2025)
>>> Vargas Llosa mostra sua biblioteca
>>> El País homenageia Vargas Llosa
>>> William Waack sobre Vargas Llosa
>>> O Agent Development Kit (ADK) do Google
>>> 'Não poderia ser mais estúpido' (Galloway, Scott)
>>> Scott Galloway sobre as tarifas (2025)
>>> All-In sobre as tarifas
>>> Paul Krugman on tariffs (2025)
>>> Piano Day (2025)
Últimos Posts
>>> O Drama
>>> Encontro em Ipanema (e outras histórias)
>>> Jurado número 2, quando a incerteza é a lei
>>> Nosferatu, a sombra que não esconde mais
>>> Teatro: Jacó Timbau no Redemunho da Terra
>>> Teatro: O Pequeno Senhor do Tempo, em Campinas
>>> PoloAC lança campanha da Visibilidade Trans
>>> O Poeta do Cordel: comédia chega a Campinas
>>> Estágios da Solidão estreia em Campinas
>>> Transforme histórias em experiências lucrativas
Blogueiros
Mais Recentes
>>> A pobreza cultural nossa de cada dia
>>> Samurais de Fecaloma
>>> Antologia Ser Mulher
>>> Henry Moore: o Rodin do século XX
>>> Wanda Louca Liberal
>>> Rainbow 1977
>>> A avó e a montanha-russa
>>> Novo site da Filmes Polvo
>>> Rodrigo Capella em turnê
>>> Deitado eternamente em divã esplêndido – Parte 1
Mais Recentes
>>> Gramática Escolar da Língua Portuguesa 2ª ed Novo Acordo Ortográfico de Evanildo Bechara pela Nova Fronteira (2010)
>>> Biomass For Energy And The Environment Volume 3 de P. Chartier/ G. L. Ferrero/ U. M. Henius pela Pergamon (1996)
>>> Topicos de fisica 3 - eletricidade (10º edição) de Gualter; Newton; Helou pela Saraiva (1995)
>>> Biomass For Energy, Environment, Agriculture And Industry Volume 2 de Chartier/ Beenackers/ G. Grassi pela Pergamon (1995)
>>> Guerra Do Fim Do Mundo de Mario Vargas Llosa pela Francisco Alves (1982)
>>> Making A Business From Biomass In Energy, Environment, Chemicals, Fibers, And Materials, Volume 2 de R P Overend and E Chornet pela Pergamon (1997)
>>> Poemas De Contagem E Enigmas Populares de Lúcia Pimentel Góes pela Prumo (2009)
>>> Single-channel Recording (perspectives On Individual) de Bert Sakmann/ Erwin Neher pela Springer (1995)
>>> Super apresentacoes - Como Vender Ideias E Conquistar Audiencias (7º impressão) de Joni Galvao - Eduardo Adas pela Panda Books (2013)
>>> Biotechnology For Fuels And Chemicals: The Twenty-third Symposium (abab Symposium) de Mark Finkelstein/ Brian H Davison pela Humana Press (2002)
>>> O Ratinho, o Morango Vermelho Maduro e o Grande Urso Esfomeado (1º ed.) de Don e Audrey Wood pela Brinque Book (2012)
>>> Proceedings of the Twenty-Fifth Symposium on Biotechnology for Fuels and Chemicals Held May 4-7 de Mark Finkelstein/ Brian H Davison pela Humana Press (2004)
>>> Enrico De Prata (capa dura) de Madonna pela Rocco Jovens Leitores (2005)
>>> Biotechnology For Fuels And Chemicals: The Twenty-seventh Symposium (applied Biochemistry And Biotechnology, Volumes 129-132) de James D. Mcmillan pela Humana Press (2006)
>>> O Homem-pássaro - História De Um Migrante (2º edição - 5º impressão) de Ricardo Dreguer - Bruna Assis Brasil pela Moderna (2017)
>>> Biotechnology For Fuels And Chemicals: The Twenty-eighth Symposium. (abab Symposium) de Jonathan R Mielenz/ K Thomas Klasson pela Humana Press (2007)
>>> Biotechnology For Fuels And Chemicals: The Twenty-third Symposium (abab Symposium) de Mark Finkelstein/ Brian H Davison pela Humana Press (2002)
>>> Twentieth Symposium On Biotechnology For Fuels And Chemicals: Presented As Volumes 77-79 de Brian H Davison / Mark Finkelstein pela Humana Press (1999)
>>> O Discreto Charme Das Partículas Elementares (2º edição - capa dura) de Maria Cristina Batoni Abdalla pela Lf Editorial (2016)
>>> Crc Handbook Of Chemistry And Physics, 91st Edition (crc Handbook Of Chemistry & Physics) de W M Haynes editor in chief pela Crc Press (2010)
>>> Topicos de fisica 2 - termologia, ondas e optica (10º edição) de Newtob - Helou - Gualter pela Saraiva (1993)
>>> Signos Solares para o Século XXI - Um Guia Prático para o Dia a Dia Moderno de Babs Kirby pela Nova Era (2007)
>>> What to Expect The First Year de Arlene Eisenberg; Heidi E Murkoff; Sandee Hathaway pela Workman Publishing (1989)
>>> O Sonho Que Brotou (capa dura) de Renato Moriconi pela Dcl (2010)
>>> O Maior De Todos Os Mistérios de Giselda Laporta Nicolelis pela Editora Do Brasil (2017)
COLUNAS

Sexta-feira, 19/6/2009
Palavras que explodem no chão
Marta Barcellos
+ de 6300 Acessos
+ 6 Comentário(s)

O papo on-line corria solto, a partir de um link qualquer sobre monetização de blogs. Um participante do grupo, fazendo piada sobre o próprio desempenho como blogueiro empreendedor, revelou ter obtido por meio do AdSense um fabuloso lucro de US$ 0,57, o suficiente para comprar uma carteira de Derby. Um de seus interlocutores, provavelmente não fumante, sentiu a necessidade de uma comparação mais próxima, e lembrou que daria também para adquirir um pacote de estalinhos.

"O que é estalinho?", perguntou o blogueiro ex-fumante, fazendo desaparecer subitamente o tom jocoso da conversa. Eu, que às vezes me sinto infiltrada no grupo de colaboradores do Digestivo, entre tímida e ocupada demais para participar, percebi a enrascada de quem tinha feito a comparação. Como você, leitor que sabe o que é um estalinho, provavelmente morador do eixo Rio-São Paulo, faria uma descrição rápida e por escrito do que se trata?

No impulso, o não fumante foi explicando: "Ah, é um trem que a gente joga no chão..." Aqui a interrupção é minha. Um mínimo dos vocábulos usados no Rio e em São Paulo eu domino, porque morei nas duas cidades. Em assuntos relacionados ao universo infantil, considero-me quase especialista, já que presenciei a transformação de "bexiga" em "balão", "escorregador" em "escorrega" e "bolacha" em "biscoito" no ainda parco vocabulário da minha filha, na época da mudança. Estalinho, eu poderia garantir, faz parte de ambos os idiomas, "paulistês" e "carioquês". Mas nenhum paulista ou carioca se referiria a um artefato do tamanho de uma ervilha como a um "trem". Pelo visto, os domínios do estalinho eram maiores do que eu imaginava, deviam chegar também a Minas Gerais.

Enquanto eu tentava buscar no cérebro registros de "trens" pequeninos além-Minas, para não rotular precocemente o não fumante de mineiro, um outro participante do grupo, remetido ao universo lúdico-infantil, conseguiu colocar mais ruído na conversa. "Acho que estalinho é o mesmo que biriba em São Paulo", arriscou. Tinha confundido as brincadeiras: saiu da festa junina e foi parar no carteado. Ou eu estaria enganada dessa vez? Uma busca rápida no Aurélio confirmaria a minha suspeita de que o outro nome dado ao jogo biriba é buraco, e não estalinho. Mas acabei fazendo nova descoberta: além do jogo de cartas propriamente dito, biriba é também o nome do morto.

O nome do morto??? Sorte eu não ter entrado na conversa para explicar que biriba pode ser o morto do buraco. Já pensou a confusão, se o jogo só for conhecido assim no Rio? É verdade que o "carioquês" costuma ser bem compreendido em outros estados, provavelmente por conta das novelas da Globo. Mas daí a correr o risco de precisar esclarecer, em poucas palavras, o que é um jogo de buraco ou pacote de estalinho, sem direito a nenhuma mímica... Pois o Aurélio consegue, com pouca concisão. "Biriba: cada um dos montes de cartas que os parceiros que primeiro descartam as suas tomam para continuar o jogo, sem o quê não podem bater. Morto." Pela primeira vez me dei conta de como deve ser difícil a vida de um dicionarista. Não dava para culpar o provável mineiro por dizer que estalinho era um trem: como é difícil achar as palavras exatas para explicar algo tão simples!

Como ele ia dizendo, estalinho é um trem que a gente joga no chão e, continuou, "...explode, fazendo um estalo. É assim que a gente chama aqui no Amapá." Outro equívoco desfeito: apesar de recorrer ao "trem", o não fumante tampouco era mineiro.

Confesso que, nessas alturas, estava deliciada. Sou totalmente fascinada pelos regionalismos que separam e unem o nosso país. Por trás de cada expressão que nos causa estranhamento, está uma riqueza cultural a ser explorada, palavras nada aleatórias que revelam um pouco da história daqueles brasileiros ― tão diferentes, tão parecidos. E a aventura desse encontro dispensa agora longas jornadas de ônibus, passagens caríssimas de avião etc. Está tudo aqui, bem vivo, na internet, em bate-papos de gente que é amiga mas curte os festejos juninos de forma diferente. No final, todo mundo se entende.

O trem, por exemplo, não atrapalhou. A explicação do amapaense foi suficiente para o blogueiro ex-fumante e pouco monetizado entender o estalinho. "Saquei. Em Recife é traque de massa e aqui em Brasília eu não me lembro." Traque de massa. Bárbaro. E eu me achando muito culta com meu limitado vocabulário Rio-São Paulo. No dicionário, finalmente, decifro a charada inteira. Com as festas de São João tão próximas, vale a pena anotar. "Estalo: artefato pirotécnico, assim chamado porque dá um estalo quando arremessado contra um corpo duro." No Norte, é conhecido também como troque; em Alagoas, traque de chumbo; na Bahia, traque de massa; e no Rio haveria uma segunda denominação, de chumbinho (nunca ouvi falar).

Para quem não se encanta com o assunto, como eu, e acha que os transtornos na comunicação superam a curiosidade de encontrar expressões inusitadas aos nossos ouvidos regionais, vale lembrar que a confusão só vai aumentar. Tudo indica que, com a padronização do português, e seus reflexos em iniciativas editoriais, teremos muito mais contato com expressões lusitanas. Antes de reclamar pela enésima vez da tal unificação, vejamos o lado positivo: com um pouco de paciência, teremos muita diversão pela frente.

Nota do Editor
Marta Barcellos mantém o blog Espuminha de leite. Leia também "É a mãe".


Marta Barcellos
Rio de Janeiro, 19/6/2009

Quem leu este, também leu esse(s):
01. A esperança segundo a ficção de Rafael Rodrigues


Mais Marta Barcellos
Mais Acessadas de Marta Barcellos em 2009
01. Gostar de homem - 25/9/2009
02. Simplesmente feliz - 24/4/2009
03. Escrever pode ser uma aventura - 3/7/2009
04. Fim dos jornais, não do jornalismo - 3/4/2009
05. Palavras que explodem no chão - 19/6/2009


* esta seção é livre, não refletindo necessariamente a opinião do site

ENVIAR POR E-MAIL
E-mail:
Observações:
COMENTÁRIO(S) DOS LEITORES
19/6/2009
22h24min
Em São Paulo bolacha ainda é bolacha. Uma das diversões no meu ex-trabalho era mostrar bolachas para os cariocas e perguntar como aquilo chamava, para eles falarem que era biscoito. Também tinha uma diferença de percepção entre bolo e torta, mas eu esqueci. >.<
[Leia outros Comentários de Carolina]
22/6/2009
17h04min
O povo de nosso país tem várias maneiras de pronunciar o "português" e é sempre interessante prestar atenção na riqueza de detalhes da pronúncia, alimentação, vestuário e muitas outras "coisinhas" que às vezes não percebemos. Nosso Brasil é uma colcha de retalhos, tecido por cada região de maneira diferente, tornando nosso país rico nas divergências.
[Leia outros Comentários de Solange Boy]
22/6/2009
19h12min
Sabe, consigo aceitar as maiores tragédias da vida, desde que encontre algum consolo, mesmo que duvidoso. O seu argumento sobre a padronização do português até me serviria de consolo, não fosse eu apaixonado pelo trema. Gosto tanto, mas tanto, que acho que até "água" deveria ter trema: fica muito mais chique. Quanto à torta e ao bolo de Carolina, acredito que torta tenha recheio (e cobertura), enquanto que o bolo, não. Pelo menos no Rio Grande do Sul é assim. Agora, se gentes de outros estados colocam recheio no bolo e servem a torta a seco, isso já não é problema nosso, né?
[Leia outros Comentários de Sniffer]
24/6/2009
18h50min
Marta, adorei o texto! Também tenho muito interesse por esses regionalismos linguísticos. E, curiosamente, há poucos dias assisti a uma conversa do meu filho (que já mora em São Paulo há alguns anos) com minha mãe, francana-quase-mineira (Franca, no interior de São Paulo, tem características culturais de Minas, pela proximidade regional e origem histórica). "Vó, eu também chamava de estalinho, mas em São Paulo chamam de biribinha." E aquelas lagartas peludas, que queimam a pele? Lá são mandruvás, taturanas! E as deliciosas bolachinhas feitas para comer com café? Quitandas! Não é um barato? Parabéns e abraços.
[Leia outros Comentários de Roberta Resende]
1/7/2009
09h04min
Bom dia, tarde ou noite, Marta. Como mineira posso dar minha colaboração nesse "troço". Confesso que desconhecia que o "trem" viajava para tão longe, lá na ponta. Mas aqui, em Minas Gerais, Trem é Tudo. É coisa grande e coisa pequena, é comida, objeto, veículo, bebida, brinquedo... E independente do que se quer dizer, o "trem" explica e todos nós entendemos. É incrível como a palavra sai "sem querer" e não causa estranheza na conversa. Assim como o famoso UAI. Não adianta uma pessoa de fora tentar falar UAI que não sai (digamos) certo. A gente percebe que não é daqui. Pelas várias entonações e significados o UAI é diferente. Ele é exclamação, interrogação e ponto final. Da mesma forma, pode reparar, o mineiro engole a última sílaba. "Mess" é "mesmo". Mas se você procura uma característisca forte "mess", repare nos diminutivos. Não ria, mas tudo a gente diminui. - Vamos tomar uma cervejinha aqui pertinn? - Aceita um queijinn? - Vou lá rapidinn e não demoro. (Sou mineiríssima e confesso. Uai!)
[Leia outros Comentários de Bianca]
13/7/2009
17h32min
Adorei o texto e também adoro os regionalismos e os sotaques. Muitas vezes, dentro da mesma cidade, encontramos falares diferentes. Aqui no Rio há uma certa "rivalidade" entre os adeptos do "sÔtaque", do "cÔncerto", do "tÔmate" e os do "sUtaque", "cUncerto" e "tUmate". Eu na verdade sou do time dos que virou a casaca. Era do segundo time, passei pro primeiro de tanto ser sacaneado por causa disso... E fiquei curioso a respeito da diferença entre torta e bolo, que nunca soube. Aqui no Rio, diferente do RS do Sniffer, torta é molhada e geralmente gelada, e bolo, não, ainda que confeitado e recheado.
[Leia outros Comentários de Paulo Mauad]
COMENTE ESTE TEXTO
Nome:
E-mail:
Blog/Twitter:
* o Digestivo Cultural se reserva o direito de ignorar Comentários que se utilizem de linguagem chula, difamatória ou ilegal;

** mensagens com tamanho superior a 1000 toques, sem identificação ou postadas por e-mails inválidos serão igualmente descartadas;

*** tampouco serão admitidos os 10 tipos de Comentador de Forum.




Digestivo Cultural
Histórico
Quem faz

Conteúdo
Quer publicar no site?
Quer sugerir uma pauta?

Comercial
Quer anunciar no site?
Quer vender pelo site?

Newsletter | Disparo
* Twitter e Facebook
LIVROS




La Conscience Juive Face a La Guerra
Jean Halpérin et Georges Levitte
Presses Universitaires de Frac
(1976)



Lingua e Literatura Vol 3 2 Grau
Faraco & Moura
Atica
(1992)



Pedaço de Santo
Godofredo de Oliveira Neto
Nova Fronteira
(1997)



A Tragédia Grega (2vols)
H. D. F. Kitto
Arménio Amado
(1972)



Livro Infanto Juvenis Antologia De Contos Contos Brasileiros Contemporâneos
Julieta de Godoy Ladeira
Salamandra
(2005)



Nueva Sociedad
Marcio Pochmann e Outros
Talleres
(2013)



Memórias de um sargento de milícias
Manuel Antônio de Almeida
Ática
(2003)



Análise do homem
Erich Fromm
Zahar
(1974)



Negocie Qualquer Coisa Com Qualquer Pessoa
Eduardo Ferraz
Gente
(2015)



The Amazon Rain Forest
Bernard Smith
Penguin Readers
(2005)





busca | avançada
72040 visitas/dia
2,5 milhões/mês